close

三慢」或「三萬」?※請用台語發音讀讀看

  本來就覺得這自然照顧的茶樹不能有很高的產量,所以將會提高投入成本,有可能一斤製好的茶葉需要有6000元的售價方能平衡成本;沒想到採茶日當天連連雨不斷,加上大夥兒所消耗的人力物力超級嚇人,因此有人笑稱這下一斤6000元的茶葉要變成「三萬」了。更好笑的是馬上有人接腔「三萬」還是「三慢」?※請用台語發音讀讀看

  第一慢:這沒有另外施加肥料的茶樹加上之前一直不豐沛的春雨導致生長抽芽慢。

  第二慢:不是採茶專業的另一種專業人士們採茶採得很慢。

  第三慢:採收量少不能機器製茶,所以手工揉茶,一天做一點,所以做得很慢。

 

2013.04.08   非廣告

arrow
arrow
    全站熱搜

    三分 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()